Is it not humiliating that foreigners have to be taught Maltese to enable them to translate documents into our language?

Shameful, because this means that Maltese translators are unable to do the job because they don't know their own language.

This is strange indeed, because it is well known that we find learning foreign languages very easy, with most Maltese speaking two languages, and a remarkably large number being fluent in four or more.

Sign up to our free newsletters

Get the best updates straight to your inbox:
Please select at least one mailing list.

You can unsubscribe at any time by clicking the link in the footer of our emails. We use Mailchimp as our marketing platform. By subscribing, you acknowledge that your information will be transferred to Mailchimp for processing.