I agree with what Jesmond Grech and Victor Muscat wrote regarding a change in part of the Lord’s prayer.
May I suggest a shorter version: “...ħarisna mit-tiġrib u...” (deliver us from evil and)?
I agree with what Jesmond Grech and Victor Muscat wrote regarding a change in part of the Lord’s prayer.
May I suggest a shorter version: “...ħarisna mit-tiġrib u...” (deliver us from evil and)?