MEPs are calling for a more “efficient and cost-effective” use of interpretation services at the European Parliament to save money.
A report drawn up by Esther de Lange, from the European Parliament Budgetary Committee, cites Estonian and Maltese as the least used during plenary sessions.
While Maltese was only used for 195 minutes in almost three-and-a-half years, Estonian was used for just 109 minutes.
Read the full story in Times of Malta or on timesofmalta.com premium.