I’m glad that for the first time ever I came across a letter from PBS stating that the station is promoting the proper use of the Maltese language during its news and other programmes. That means, I hope, that we shall no longer hear words like xelta instead of għażla (choice), għalfejn (why) instead of għaliex and ġewwa (in) Attard or ġewwa Malta instead of f’Ħ’Attard or f’Malta.