Advert

Euro jobs

I see from The Times that the EU is to employ 60 translators to translate EU laws into Maltese...

As English is also an official Maltese (and EU) language, should there not be another 60 employed to retranslate the laws back from Maltese into English?

Advert

0 Comments

Post comment

Comments are submitted under the express understanding and condition that the editor may, and is authorised to, disclose any/all of the above personal information to any person or entity requesting the information for the purposes of legal action on grounds that such person or entity is aggrieved by any comment so submitted.

At this time your comment will not be displayed immediately upon posting. Please allow some time for your comment to be moderated before it is displayed.

Your User Profile is incomplete.
Please click here to complete your profile before posting comments.

Advert
Advert